GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:49 Mar 7, 2007 |
Spanish to English translations [PRO] Construction / Civil Engineering / List of building specifications | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.) Spain Local time: 02:38 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | beam support / bracing |
| ||
3 | support/suspension (beams) |
| ||
3 | straining piece |
| ||
2 | braced/strut framework |
|
beam support / bracing Explanation: Suerte |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
support/suspension (beams) Explanation: Not sure if the term is exact, but it fits the description. RAE describes sponda as: sopanda. (Del fr. soupente, de souspendre, suspender). 1. f. Madero horizontal, apoyado por ambos extremos en jabalcones para fortificar otro que está encima de él. 2. f. Cada una de las correas anchas y gruesas empleadas para suspender la caja de los coches antiguos. In the maquiobras weblink you can actually see a picture of the beams. Reference: http://www.maquiobras.com/htm/es/jacena.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
braced/strut framework Explanation: Not sure of your context here. I assume the armadura is not reinforcement here but a framework (?). Anyway, a sopanda is a knee brace, which is a short strut across the angle between a post and a beam (or a roof rafter) forming a triangle that stiffens the joint against wind. (Penguin dictionary of building), so I imagine that "armadura de sopandeo" is "braced or strut framework" -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2007-03-07 16:45:30 GMT) -------------------------------------------------- Translation of sopanda originally from Robb's diccionario para ingenieros |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
straining piece Explanation: Francis D.J. Ching, Diccionario visual de arquitectura. Reference: http://freenet.buffalo.edu/bah/a/DCTNRY/q/queen.html Reference: http://www.talleresarteijo.com/nueva/pdf/catalogo2/116.pdf |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.