KudoZ home » Spanish to English » Construction / Civil Engineering

"rosca para unión"

English translation: screw thread for the connection

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:13 Mar 31, 2007
Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Lightning rods
Spanish term or phrase: "rosca para unión"
Is "rosca para unión" a "screw" or "bolt"?

Below are the sample sentence and my translation. Is it appropriate?

Estarán provistos de rosca para unión con la pieza de adaptación al mástil y se soldará en su base el cable de la red conductora.

They will be fitted with a screw/bolt to join the adapter piece to the pole; the conducting network cable which will be soldered to its base.
Micaela Brand
Canada
Local time: 21:31
English translation:screw thread for the connection
Explanation:
Estarán provistos de rosca para unión con la pieza de adaptación al mástil y se soldará en su base el cable de la red conductora.

-->

They will be fitted with a screw thread for the connection to the pole adapter and the cable from the earth mat will be soldered to its base.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2007-03-31 22:35:43 GMT)
--------------------------------------------------

FWIW, if this question had been categorized correctly as 'electrical' rather than 'civil' engineering, I would meet the criteria!
Selected response from:

Robin Levey
Chile
Local time: 22:31
Grading comment
First validated answer (validated by peer agreement)

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2screw thread for the connection
Robin Levey


Discussion entries: 1





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
rosca para unión
screw thread for the connection


Explanation:
Estarán provistos de rosca para unión con la pieza de adaptación al mástil y se soldará en su base el cable de la red conductora.

-->

They will be fitted with a screw thread for the connection to the pole adapter and the cable from the earth mat will be soldered to its base.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2007-03-31 22:35:43 GMT)
--------------------------------------------------

FWIW, if this question had been categorized correctly as 'electrical' rather than 'civil' engineering, I would meet the criteria!

Robin Levey
Chile
Local time: 22:31
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 358
Grading comment
First validated answer (validated by peer agreement)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Laureana Pavon: Estoy de acuerdo con la traducción del término, pero que es "earth mat"? Nota: Gracias por la explicacion!
34 mins
  -> The 'earth mat' is a grid of copper cables or rods buried in the ground which disperses the lightning current over a large area.

agree  xxxElChe: threaded for the connection, I agree
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Mar 31, 2007 - Changes made by Cor Stephan van Eijden:
Language pairEnglish to Spanish » Spanish to English


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search