KudoZ home » Spanish to English » Construction / Civil Engineering

Madera Ajada

English translation: cracked wood

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Madera Ajada
English translation:cracked wood
Entered by: Lydia De Jorge
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:35 Apr 3, 2008
Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Carpentry
Spanish term or phrase: Madera Ajada
Can anyone help me with this term please? I can only find wrinkled related to wood and "wrinkled wood" sounds rather strange to me!!!

Thanks :-))
Eileen Brophy
Spain
Local time: 00:19
cracked wood
Explanation:
,

--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2008-04-03 19:17:19 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Glad I could help Eileen!
Selected response from:

Lydia De Jorge
United States
Local time: 18:19
Grading comment
Thanks Lydia :-))
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2cracked wood
Lydia De Jorge


Discussion entries: 1





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
cracked wood


Explanation:
,

--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2008-04-03 19:17:19 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Glad I could help Eileen!

Lydia De Jorge
United States
Local time: 18:19
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 110
Grading comment
Thanks Lydia :-))

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Daniel Parra
14 mins
  -> Muchas gracias Daniel!

agree  xxxlucialesz: Dear Lydia, I'm almost sure in that "wrinkled" applies mainly to certain types of clothes and to skin. Thus, Daniel's "cracked" seems a good option. Regards, Lu.
25 mins
  -> Thanks Lucia!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 3, 2008 - Changes made by Lydia De Jorge:
Edited KOG entry<a href="/profile/55640">Eileen Brophy's</a> old entry - "Madera Ajada" » "cracked wood"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search