https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-english/construction-civil-engineering/3206956-grata.html?

grata

English translation: Wire brush

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:grata
English translation:Wire brush
Entered by: eski

20:03 Apr 21, 2009
Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
Spanish term or phrase: grata
es una herramienta mecánica.

Gracias
Soledad Guzmán Rodríguez
Chile
Local time: 15:58
"Wire brush"
Explanation:
... con oxido, despues de pasar una grata (Yo llamo grata a los cepillos con puas de ... de mano o en herramienta electrica) de un producto de Titan que pone ... Lo conozco, es lo que llaman "Polish" (me gusta hablar mi idioma, pero. ...
armasblancas.mforos.com/934744/6074125-recomendaciones/ - 37k - En caché - Páginas similares

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2009-04-21 20:17:21 GMT)
--------------------------------------------------

See image HERE:
http://images.google.com/images?hl=es&rlz=1T4GGLJ_es&um=1&q=...

--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2009-04-29 18:51:12 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Many thanks to Soledad, and to Jairo for your consideration. Saludos !! :))
Selected response from:

eski
Mexico
Local time: 15:58
Grading comment
gracias, eso era.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1"Wire brush"
eski


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
"Wire brush"


Explanation:
... con oxido, despues de pasar una grata (Yo llamo grata a los cepillos con puas de ... de mano o en herramienta electrica) de un producto de Titan que pone ... Lo conozco, es lo que llaman "Polish" (me gusta hablar mi idioma, pero. ...
armasblancas.mforos.com/934744/6074125-recomendaciones/ - 37k - En caché - Páginas similares

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2009-04-21 20:17:21 GMT)
--------------------------------------------------

See image HERE:
http://images.google.com/images?hl=es&rlz=1T4GGLJ_es&um=1&q=...

--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2009-04-29 18:51:12 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Many thanks to Soledad, and to Jairo for your consideration. Saludos !! :))

eski
Mexico
Local time: 15:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 1128
Grading comment
gracias, eso era.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jairo Payan: De acuerdo, mira la foto de una grata en español. http://images.google.com.co/imgres?imgurl=http://www.easy.cl...
9 mins
  -> Gracias y Saludos, Jairo :))
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: