ejecución / ejecutado

English translation: was being completed/complete the ...

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:ejecución / ejecutado
English translation:was being completed/complete the ...
Entered by: Raquel Iglesias

20:12 Mar 23, 2003
Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Construction
Spanish term or phrase: ejecución / ejecutado
En la hora indicada, se estaba ejecutando la última planta de la Torre de maniobra a la cota +18,00 m del nivel cero de calle.

La grúa había depositado las planchas de los encofrados sobre la losa de planta última, y los encofradores se disponían a su colocación para posteriormente hormigonar y así dejar ejecutado los muros de sustentación de la losa.
Chiwi
Spain
Local time: 04:49
was being completed/complete the ...
Explanation:
asi.
Selected response from:

Raquel Iglesias
Spain
Local time: 04:49
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2was being completed/complete the ...
Raquel Iglesias
5building or putting up the last floor
Jane Lamb-Ruiz (X)


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
was being completed/complete the ...


Explanation:
asi.

Raquel Iglesias
Spain
Local time: 04:49
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Becky Spangle: Yes, passive voice works better here
33 mins

agree  MJ Barber
45 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
building or putting up the last floor


Explanation:
that's it

Jane Lamb-Ruiz (X)
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 157
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search