Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Spanish to English translations [PRO] Construction / Civil Engineering / TOWN PLANNING | | Spanish term or phrase: Servicios lineales | Hola,
En el texto no especifica pero he averiguado que d"esignan los servicios de televisión tradicional, Internet, y telefonía móvil..." ¿Alguien sabe por favor si existe un término equivalente?
Muchas gracias! |
| | | linear services | Explanation: This occurs in Directive 2007/65/EC of the European Parliament and of the Council of 11 December 2007, of which there are official Spanish and English versions:
"Distinción entre servicios «lineales» y «no lineales»
La nueva Directiva define el concepto de «servicios de medios audiovisuales» introduciendo una distinción entre:
servicios lineales*, que designan los servicios de televisión tradicional, Internet, y telefonía móvil que los telespectadores reciben pasivamente, y
servicios no lineales*, es decir, los servicios de televisión a la carta que los telespectadores pueden escoger (servicios de vídeo a la carta, por ejemplo)."
http://europa.eu/legislation_summaries/audiovisual_and_media...
"Distinction between "linear" and "non-linear" services
The new Directive defines the notion of "audiovisual media services" by making a distinction between:
linear services *, which are traditional television services, the Internet and mobile telephone services, which "push" content to viewers, and;
non-linear services *, i.e. on-demand television, where viewers "pull" content from a network ("video-on-demand", for example)."
http://europa.eu/legislation_summaries/audiovisual_and_media... |
| Selected response from:
Charles Davis Local time: 06:10
| Grading comment Muchas gracias a todos! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
26 mins confidence:  
1 hr confidence:   linear services
Explanation: This occurs in Directive 2007/65/EC of the European Parliament and of the Council of 11 December 2007, of which there are official Spanish and English versions:
"Distinción entre servicios «lineales» y «no lineales»
La nueva Directiva define el concepto de «servicios de medios audiovisuales» introduciendo una distinción entre:
servicios lineales*, que designan los servicios de televisión tradicional, Internet, y telefonía móvil que los telespectadores reciben pasivamente, y
servicios no lineales*, es decir, los servicios de televisión a la carta que los telespectadores pueden escoger (servicios de vídeo a la carta, por ejemplo)."
http://europa.eu/legislation_summaries/audiovisual_and_media...
"Distinction between "linear" and "non-linear" services
The new Directive defines the notion of "audiovisual media services" by making a distinction between:
linear services *, which are traditional television services, the Internet and mobile telephone services, which "push" content to viewers, and;
non-linear services *, i.e. on-demand television, where viewers "pull" content from a network ("video-on-demand", for example)."
http://europa.eu/legislation_summaries/audiovisual_and_media...
| Charles Davis Local time: 06:10 Native speaker of: English PRO pts in category: 152
|
| | | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |