ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Construction / Civil Engineering

....asi como **un enfoscado a buena vista a las fabricas**

English translation: a cinder/breeze block building at a safe distance from the factories


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:....asi como **un enfoscado a buena vista a las fabricas**
English translation:a cinder/breeze block building at a safe distance from the factories
Entered by: David Brown
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:44 Nov 23, 2004
Spanish to English translations [PRO]
Construction / Civil Engineering
Spanish term or phrase: ....asi como **un enfoscado a buena vista a las fabricas**
In the context of building a gas cylinder store
David Brown
Local time: 06:12
a cinder block building at a safe distance from the factories
Explanation:
This is for gas storage. For safety reasons it should be located at a distance form the factory and housed in a block or concrete building. (And it should be well ventilated)
Selected response from:

bigedsenior
Local time: 21:12
Grading comment
Thanks bigedsenior, I have used "breeze block" as it more UK.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5a cinder block building at a safe distance from the factoriesbigedsenior


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
a cinder block building at a safe distance from the factories


Explanation:
This is for gas storage. For safety reasons it should be located at a distance form the factory and housed in a block or concrete building. (And it should be well ventilated)

bigedsenior
Local time: 21:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 1185
Grading comment
Thanks bigedsenior, I have used "breeze block" as it more UK.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: