Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:10 Mar 31, 2008
Spanish to English translations [PRO] Cooking / Culinary
Spanish term or phrase:pollo Punk
A menu item for an upscale restaurant in Argentina:
Pollo Punk arrollado con hierbas y limón, puré de zapallo asado con salsa de olivas.
I found the recipe in Google, the chicken skin gets all spiky and that's why it's called that way, I suggest you to use a similar expression in English (spiky or bristly or smth like that), I do not think there is a coigned translation for that