GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:57 Jun 29, 2007 |
Spanish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Economics / Historical preservation/Mexico | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Salloz Mexico Local time: 17:07 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | of the state's total road net/ state-built roads |
| ||
4 | of the state/of the state´s |
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
of the state/of the state´s Explanation: state=región en USA, Méjico y Brasil -------------------------------------------------- Note added at 39 minutos (2007-06-29 19:36:38 GMT) -------------------------------------------------- You are right! You should write: that represents 13,2% of the state´s highways/roads... -------------------------------------------------- Note added at 40 minutos (2007-06-29 19:38:18 GMT) -------------------------------------------------- represents XX% of the total length of the state´s roads Example sentence(s):
|
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
of the state's total road net/ state-built roads Explanation: Tú acomodas las oraciones ;-) |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.