ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Economics

contribuyó

English translation: helped/contibuted


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
01:24 Dec 9, 2011
Spanish to English translations [PRO]
Economics
Spanish term or phrase: contribuyó
El déficit de la cuenta corriente contribuyó a disminuir el ritmo de apreciación con respecto al dólar, lo que se vio reflejado en los últimos meses de 2011.

I have translated "contribuyó" as "helped" (...helped to slow the appreciation against the dollar), which implies that appreciation is a bad thing and that the slower appreciation is a good thing. But I'm not actually sure whether "contribuyó" is being used here to mean contributed positively or negatively!

Alas, I'm not an economist. :(

Could someone please help me to understand whether slowing down appreciation is positive or negative and there whether "helped to..." is correct for "contribuyó".

Thanks very much!
TAF
Local time: 14:17
English translation:helped/contibuted
Explanation:
I don't think 'helped' necessarily has to carry any positive connotations here. Exchange-rate appreciation can be both good and bad, depending on one's perspective and the state of the economy.
Obviously a rapid appreciation of the exchange rate is destabilising (imagine if your own tariffs all of a sudden became much more expensive for your foreign clients)
If a currency is 'overvalued', there will normally be a current-account deficit (that country's exports are expensive relative to those from other countries, and the opposite for imports), as the country will buy (import) more than it will sell (export).
A current-account deficit, which can be caused by more imports than exports (income flows also play a part in a current-account balance), should normally result in a depreciation of that country's exchange rate (when someone buys your exports they are also buying your currency, so less exports means less demand for your currency, and hence downward pressure on your currency's price, or exchange rate)
Selected response from:

William A McNab
New Zealand
Grading comment
Thanks so much for your help!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3contributed
rich.
4 +3helped/contibuted
William A McNab


Discussion entries: 2





  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
helped/contibuted


Explanation:
I don't think 'helped' necessarily has to carry any positive connotations here. Exchange-rate appreciation can be both good and bad, depending on one's perspective and the state of the economy.
Obviously a rapid appreciation of the exchange rate is destabilising (imagine if your own tariffs all of a sudden became much more expensive for your foreign clients)
If a currency is 'overvalued', there will normally be a current-account deficit (that country's exports are expensive relative to those from other countries, and the opposite for imports), as the country will buy (import) more than it will sell (export).
A current-account deficit, which can be caused by more imports than exports (income flows also play a part in a current-account balance), should normally result in a depreciation of that country's exchange rate (when someone buys your exports they are also buying your currency, so less exports means less demand for your currency, and hence downward pressure on your currency's price, or exchange rate)

William A McNab
New Zealand
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thanks so much for your help!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  peninsular
6 hrs

agree  Alistair Ian Spearing Ortiz
7 hrs

agree  Beatriz Candil Garcia
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
contributed


Explanation:
El déficit de la cuenta corriente contribuyó a disminuir el ritmo de apreciación con respecto al dólar, lo que se vio reflejado en los últimos meses de 2011

The current account deficit contributed towards currency depreciation relative to the dollar
or
The current account deficit contributed towards the slowing down of currency appreciation relative to the dollar

Current and Financial Account Surpluses and Deficits
Current account deficits (or surpluses) and financial deficits (or surpluses) do not directly affect an economy. In fact, these deficits (surpluses) are actually the result of what is occurring in an economy, instead of being the cause. Trade deficits often occur when a nation's economy is growing faster than the economies of its trading partners. Rapid domestic growth increases the demand for imports, while slow or no growth with foreign economies can cause a decline in demand for the country's exports.

Read more: http://www.investopedia.com/exam-guide/cfa-level-1/global-ec...


--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2011-12-09 01:44:43 GMT)
--------------------------------------------------

Obviously a negative for the other currency (not the dollar)

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2011-12-09 01:45:56 GMT)
--------------------------------------------------

China is set to show the world that its currency policy begins and ends at home, slowing down the yuan's appreciation to shield exporters from a global economic downturn and show U.S. lawmakers they cannot push the pace of reform.

http://uk.mobile.reuters.com/article/GCA-ForeignExchange/idU...

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2011-12-09 01:52:05 GMT)
--------------------------------------------------

HERE IS A CLEAR EXPLANATION:

Currency Appreciation and Depreciation
BIBLIOGRAPHY

In economics, the terms currency appreciation and currency depreciation describe the movements of the exchange rate induced by market fluctuations. If a country is fixing the exchange rate, official adjustments to the fixed exchange rate are called currency revaluation and devaluation. Currency appreciates when its value increases with respect to the value of another currency or a “basket” of other currencies. Currency depreciates when its value falls with respect to the value of another currency or a basket of other currencies.

These special terms have to be used because exchange rates can be expressed in different ways, so that using the words “rise” and “fall,” or “increase” and “decrease,” for changes in the exchange rate can be confusing. For example, if the exchange rate between the U.S. dollar and the euro is expressed in dollars per euro (e.g., 1.20 dollars per euro), an increase in the exchange rate (e.g., to 1.25 dollars per euro) means that the dollar depreciates with respect to the euro and the euro appreciates with respect to the dollar. In other words, the dollar becomes less valuable and the euro becomes more valuable. The same exchange rate can be expressed in euros per dollar (e.g., 0.83 euros per dollar). In this case, an increase in the exchange rate (e.g., to 0.9 euros per dollar) means that the dollar appreciates with respect to the euro and the euro depreciates with respect to the dollar.

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2011-12-09 01:52:36 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.encyclopedia.com/doc/1G2-3045300508.html

rich.
Mexico
Local time: 13:17
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Emiliano Pantoja
1 hr
  -> Thanks Emiliano :)

agree  Dr Neil Ashby: you were there first.....although TBH a dictionary would have done the job
10 hrs
  -> The asker was looking for some advice as to whether it had positive or negative connotations and William gave a nice personalized explanation. Thanks Neil :)

agree  Krassi Kostova
23 hrs
  -> Thanks Krassi
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (1): Dr Neil Ashby


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: