reprobado excepción

English translation: failed, exception

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:reprobado excepción
English translation:failed, exception
Entered by: Ana Brassara

05:55 Apr 1, 2007
Spanish to English translations [PRO]
Education / Pedagogy / Transcript
Spanish term or phrase: reprobado excepción
En un certificado de notas de Venezuela (IESA):

I: incompleto
L: equivalencia
M: reprobado
MP: reprobado excepción
MR: reparado
P: aprobado

Gracias.
Ana Brassara
Local time: 17:16
failed, exception
Explanation:
En las notas del IESA, la parte final la tengo traducida como sigue:

I: Incomplete L: By equivalence M: Failed MP: Failed, exception MR: Made up P: Passed IT: Quarter GPA IA: Cumulative GPA

La verdad no estoy segura de si "failed, exception" es la mejor traducción, pero en vista de que ni siquiera aparece una sola vez en internet como para averiguar y en vista de que ni siquiera los ex-estudiantes del IESA saben (acabo de llamar a un amigo quien estudió allí y no tiene ni idea), lo colocaría así.

Si averiguo algo más, te aviso
Selected response from:

Yvonne Becker
Local time: 16:16
Grading comment
¡Muchas gracias por la ayuda!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1failed, exception
Yvonne Becker
2re-sit grade
Swatchka


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
re-sit grade


Explanation:
cuando suspendes en España intentas recuperar la nota durante el curso y si no en Septiembre, la nota de septiembre se llama nota de recuperación.
Pero ya hablamos de una calculadora en kudoz que tiene la pagina de la universidad autonoma para extranjeros en inglés.

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2007-04-01 16:13:55 GMT)
--------------------------------------------------

re-sit quiere decir vovler a presentarse al examen , me dí cuenta después que ya habiamos hablado contigo con lo de la calculadora, perdona.

Swatchka
Spain
Local time: 22:16
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 27
Notes to answerer
Asker: Gracias, pero tu opción no se aplica, ya que se trata de una recuperación de examen y ya lo estoy usando "made up" para "reparado". Lo de la calculadora no me sirve, porque mi documento es de Venezuela.

Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
failed, exception


Explanation:
En las notas del IESA, la parte final la tengo traducida como sigue:

I: Incomplete L: By equivalence M: Failed MP: Failed, exception MR: Made up P: Passed IT: Quarter GPA IA: Cumulative GPA

La verdad no estoy segura de si "failed, exception" es la mejor traducción, pero en vista de que ni siquiera aparece una sola vez en internet como para averiguar y en vista de que ni siquiera los ex-estudiantes del IESA saben (acabo de llamar a un amigo quien estudió allí y no tiene ni idea), lo colocaría así.

Si averiguo algo más, te aviso

Yvonne Becker
Local time: 16:16
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 65
Grading comment
¡Muchas gracias por la ayuda!
Notes to answerer
Asker: ¡¡Muchísimas gracias!! Me ayuda mucho tu opinión.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  weareaccurate: parece lo más acertado
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search