ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Education / Pedagogy

anillos de investigación

English translation: multidisciplinary research projects


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:anillos de investigación
English translation:multidisciplinary research projects
Entered by: Ma. Fernanda Blesa
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:05 Dec 16, 2007
Spanish to English translations [PRO]
Education / Pedagogy / anillos de investigación
Spanish term or phrase: anillos de investigación
A los anillos de investigación se les otorgará 15 millones de dólares.

El contexto está dentro de un texto universitario.

Eso es todo... ¿alguna idea? Gracias!
Eduardo Galdames Chang
Chile
Local time: 14:19
multidisciplinary research projects
Explanation:
Es la primera vez que veo este término, así que me dio curiosidad. Aparentemente es un término acuñado por la CONICyT de Chile, y por la descripción que se incluye en el sitio de referencia, el aspecto multidisciplinario de los proyectos es una característica fundamental.

Por otra parte, el uso de "projects" en lugar de "groups" me parece más apropiado por dos motivos: el trabajo de investigación específico de cada anillo dura a lo sumo tres años y puede abarcar más de una universidad o institución (en general, el término "research group" hace referencia a una estructura más estable que es independiente de la financiación que pueda recibir para desarrollar un tema en particular).

Espero que te sirva de algo :)
Selected response from:

Ma. Fernanda Blesa
Argentina
Local time: 15:19
Grading comment
me servió de mucho.. muchas gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1research units
Juliana Starkman
3 +1multidisciplinary research projects
Ma. Fernanda Blesa
4Research groups (Projects)
Óscar Delgado Gosálvez


Discussion entries: 2





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Research groups (Projects)


Explanation:
suerte

Óscar Delgado Gosálvez
France
Local time: 20:19
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
multidisciplinary research projects


Explanation:
Es la primera vez que veo este término, así que me dio curiosidad. Aparentemente es un término acuñado por la CONICyT de Chile, y por la descripción que se incluye en el sitio de referencia, el aspecto multidisciplinario de los proyectos es una característica fundamental.

Por otra parte, el uso de "projects" en lugar de "groups" me parece más apropiado por dos motivos: el trabajo de investigación específico de cada anillo dura a lo sumo tres años y puede abarcar más de una universidad o institución (en general, el término "research group" hace referencia a una estructura más estable que es independiente de la financiación que pueda recibir para desarrollar un tema en particular).

Espero que te sirva de algo :)


    Reference: http://www.conicyt.cl/dossier/2005/PBCT_espe/html/proyectos_...
Ma. Fernanda Blesa
Argentina
Local time: 15:19
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
me servió de mucho.. muchas gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Deborah Lockett
1 hr
  -> thanks Deborah :)
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
research units


Explanation:
This is the best I can do without more context...which faculty is it for example, what kind of textbook?

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2007-12-17 18:35:48 GMT)
--------------------------------------------------

This is the term I've always used, when applying for academic grants. If the reference was to a multidisciplinary unit, one would add "multidisciplinario", because it is not a fact taken for granted....

Juliana Starkman
Israel
Local time: 14:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in HebrewHebrew
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Victoria Burns: sounds good to me (with what info we have)
1 min
  -> Thanks Victoria!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Mar 7, 2008 - Changes made by Ma. Fernanda Blesa:
Edited KOG entryEduardo Galdames Chang's old entry - "anillos de investigación" => "multidisciplinary research projects"
Dec 16, 2007:
Kudoz queueIn queue => Public


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: