ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Education / Pedagogy

alumnos de los últimos semestres

English translation: final-year students


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:alumnos de los últimos semestres
English translation:final-year students
Entered by: María Eugenia Wachtendorff
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:50 Feb 8, 2003
Spanish to English translations [PRO]
Education / Pedagogy / Description of a Design Workshop
Spanish term or phrase: alumnos de los últimos semestres
En el caso de que se presente mayor cobertura, se podría estimar una participación de 100 profesionales, lo que requeriría el apoyo de 12 profesores de la Escuela de Diseño DuocUC y de 20 alumnos de los últimos semestres de la carrera.

SENIOR STUDENTS?
María Eugenia Wachtendorff
Chile
Local time: 14:22
final year students
Explanation:
perhaps this is stretching it a bit, but it's a common expression and I'm not convinced by senior or advance myself.
Selected response from:

Nikki Graham
United Kingdom
Local time: 19:22
Grading comment
Exactly what I needed! Thanks a lot, Nikki.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4final year students
Nikki Graham
4advance studentsxxxPaul Roige


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
advance students


Explanation:
Hola María, quizás te sirva esto.
Salud :-)

xxxPaul Roige
Spain
Local time: 20:22
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
final year students


Explanation:
perhaps this is stretching it a bit, but it's a common expression and I'm not convinced by senior or advance myself.

Nikki Graham
United Kingdom
Local time: 19:22
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 108
Grading comment
Exactly what I needed! Thanks a lot, Nikki.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 1, 2005 - Changes made by Nikki Graham:
Field (specific)(none) => Education / Pedagogy


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: