Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Spanish to English translations [PRO] Education / Pedagogy / Description of a Design Workshop | | Spanish term or phrase: acreditación de los asistentes | 8:30 a.m., acreditación de los asistentes nacionales e internacionales.
9:00 a.m., bienvenida a cargo de Fulano de Tal.
9:30 a.m., apertura de la reunión a cargo de los organizadores.
Ya me da vergüenza ajena preguntarle a mi cliente qué será la acreditación. ¿Tendrán que presentar sus cédulas de identidad o pasaportes, o ponerse de pie y presentarse uno por uno?
¿Qué frase puedo emplear para evitar especificar en qué consiste este punto de la agenda?
Desde ya, muchas gracias por sus sugerencias. |
| | | Selected response from: xxxtazdog Spain Local time: 20:22
| Grading comment Muchas gracias, Cindy.
Muy ilustrativa tu referencia.
Cariños,
María Eugenia 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
7 mins confidence: peer agreement (net): +5 registration of participants/attendees
Explanation: The check-in procedure.
-------------------------------------------------- Note added at 2003-02-08 11:35:30 (GMT) --------------------------------------------------
Programa Tentativo / Tentative Agenda
Martes, Octubre 29, 2002 / Tuesday, October 29, 2002
15.00 hs. - 18.00 hs. Acreditación de los Participantes / Registration
18.00 hs. - 19.30 hs. Acto Inaugural /Opening Ceremony
http://www.disabilityworld.org/conferences/conginclusionconf...
| xxxtazdog Spain Local time: 20:22 Works in field Native speaker of: English PRO pts in category: 76
|
| | Grading comment Muchas gracias, Cindy.
Muy ilustrativa tu referencia.
Cariños,
María Eugenia |
|
|
| |