13:09 Jun 19, 2004 |
|
Spanish to English translations [PRO] Education / Pedagogy / academic records | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | (licensure of) certification entities/also the degree obtained at a college |
| ||
3 +1 | Certification |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Certification Explanation: In this context, very likely a teaching certification. Otherwise, generically, an operating permit (e.g. for a store, hotel, etc.) or licensure for a professional (e.g. a contractor). |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
(licensure of) certification entities/also the degree obtained at a college Explanation: In Colombia institutions must be "certified" to be able to issue valid certificates.As an example you can see ENACTED LEGISLATION AND REGULATIONS SUMMARY, http://www.bakernet.com/ecommerce/colombia-t.htm -------------------------------------------------- Note added at 6 hrs 1 min (2004-06-19 19:10:47 GMT) -------------------------------------------------- certification: the degree obtained at a college. See http://indigo.ie/~irti/colroch.htm Reference: http://www.bakernet.com/ecommerce/colombia-t.htm |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |