GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:37 Dec 27, 2001 |
Spanish to English translations [PRO] Law/Patents - Electronics / Elect Eng / Electricity | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Susana Cahill United States Local time: 01:21 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | recalculate / compensate for |
| ||
4 | liquidate the distributive surplus again... |
| ||
4 | XX may adjust the excess capacity of the previous month ... |
|
recalculate / compensate for Explanation: this is how I understand it |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
liquidate the distributive surplus again... Explanation: re-liquidar=liquidate again liquidation value= valor liquidable o en liquidacion o en realizacion. Y de eso esta hablando...tratar de re-usar el EXCEDENTE del valor liquidable del mes anterior. EXCEDENTE=en este caso es repartible= DISTRIBUTIVE SURPLUS. Could liquidate again the distributive surplus... or... could liquidate the surplus again. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
XX may adjust the excess capacity of the previous month ... Explanation: (to accord with the supply contracts). Entiendo por "capacidad" = generation capacity. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.