ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Electronics / Elect Eng

sección


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:56 Nov 20, 2011
Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
Spanish term or phrase: sección
This comes from a list of technical specifications for power plant equipment supply, and refers to a circuit-breaker for a switchgear:

Un (1) interruptor igual a los suministrados con el tablero este interruptor debe insertarse en una sección

I wasn't sure whether 'seccion' referred to a circuit section, an enclosure, or whether I could leave it out altogether ie. the circuit-breaker must be pre-installed??

Thanks a lot!
Katia Cherel
Kuwait
Local time: 02:59


Summary of answers provided
4(a separate) compartment
Edward Tully


Discussion entries: 4





  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(a separate) compartment


Explanation:
I think the meaning is that the circuit breaker needs to be installed away from other components so would add "separate".
Residential, Commercial and Industrial Electrical Systems: ... - Resultado de la Búsqueda de libros de Google books.google.es/books?isbn=0070620962...
Hemant Joshi - 2008 - Technology & Engineering - 536 páginas
Figure 7.1 1 shows a switchboard in which each module (air circuit breaker and MCCB) is installed in a separate compartment. A separate door is provided for ...
SIVACON 8PT s-engineering.com.ua/index.php?...id...En caché - Traducir esta página
Has publicado que a ti también te gusta esto. Deshacer
circuit breaker is installed in a separate compartment, each compartment can have its own door · optimum connection conditions for each range of rated current ...
[PDF]
TECHNICAL SPECIFICATION OF 33/11KV SUB-STATION FOR 2 ... www.buykorea.org/.../front/down.jsp?... - Traducir esta página
Has publicado que a ti también te gusta esto. Deshacer
Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Vista rápida
The 33 KV. circuit breaker is to be of the vacuum or SF6 type , all technical requirements and specification .... These shall be installed in a separate compartment


Edward Tully
Local time: 03:59
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 94
Notes to answerer
Asker: Thanks - it might be right, but I thought I'd leave it as vague as the source text (section) just in case.

Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: