KudoZ home » Spanish to English » Energy / Power Generation

punto frontera

English translation: dividing point

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:punto frontera
English translation:dividing point
Entered by: peterinmadrid
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:41 Aug 14, 2006
Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Energy / Power Generation / Contract / Agreement
Spanish term or phrase: punto frontera
El punto frontera de titularidad de instalaciones entre xx y cada productor individual estará ubicado en baja tensión, concretamente en las bornas de la Caja General de Protección de cada central.
peterinmadrid
Portugal
Local time: 04:03
dividing point
Explanation:
The power supply company and the users divide their scope of maintenance and management on the electric facilities according to the property right dividing point, which goes as following:
·If power supply is conducted on high-voltage cable below 35kv, the dividing point should be set at the delivery end of high-voltage switch of a higher-grade substation.
·If power supply is conducted on low-voltage cable, the dividing point should be set at the delivery end of low-voltage switch of a higher-grade substation.
· If a user utilizes overhead lines for temporary power transmission, the dividing point should be set at the tapping point of the special branch line.
5. Fees and Charges:
Selected response from:

Cinnamon Nolan
Spain
Local time: 04:03
Grading comment
Thanks, again.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2dividing pointCinnamon Nolan


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
dividing point


Explanation:
The power supply company and the users divide their scope of maintenance and management on the electric facilities according to the property right dividing point, which goes as following:
·If power supply is conducted on high-voltage cable below 35kv, the dividing point should be set at the delivery end of high-voltage switch of a higher-grade substation.
·If power supply is conducted on low-voltage cable, the dividing point should be set at the delivery end of low-voltage switch of a higher-grade substation.
· If a user utilizes overhead lines for temporary power transmission, the dividing point should be set at the tapping point of the special branch line.
5. Fees and Charges:

Cinnamon Nolan
Spain
Local time: 04:03
Native speaker of: English
PRO pts in category: 16
Grading comment
Thanks, again.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cristina Chaplin
44 mins
  -> Thanks, Cristina.

agree  bigedsenior
4 hrs
  -> Thanks, Biged.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search