acceso equivalente

English translation: Equivalent acess

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:acceso equivalente
English translation:Equivalent acess
Entered by: William Pairman

10:37 May 10, 2010
Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Energy / Power Generation
Spanish term or phrase: acceso equivalente
A text talking about corporate energy saving and other "green" policies

La implementación de las medidas se constituye en un proceso de transformación que permitirá el cumplimiento del objetivo corporativo de reducir hasta el año 2015 el 30% del consumo eléctrico por acceso equivalente1 de las redes del grupo XXXXXXX con año base 2007

I'm guessing that "1" is a typo but I dont understand the rest beyond the idea that they want to reduce energy use by 30% by 2015 compared to 2007 levels
William Pairman
Spain
Local time: 05:23
Equivalent acess
Explanation:
Combined conservation...

...Suppose you get the equivalent of 7 full-sun hours on a sunny summer day. That's 21 kWh of heat coming in through your windows...

consumption, which is equivalent to the energy consumption of ... to access real-time electrical data...

1 (is not the source?)
Selected response from:

Joel Pina Diaz
Mexico
Local time: 22:23
Grading comment
Many thanks Joel and Richard
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Equivalent acess
Joel Pina Diaz


  

Answers


41 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Equivalent acess


Explanation:
Combined conservation...

...Suppose you get the equivalent of 7 full-sun hours on a sunny summer day. That's 21 kWh of heat coming in through your windows...

consumption, which is equivalent to the energy consumption of ... to access real-time electrical data...

1 (is not the source?)


    Reference: http://www.pnas.org/content/99/14/9266.full
Joel Pina Diaz
Mexico
Local time: 22:23
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Many thanks Joel and Richard

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Richard Boulter: Sure; with 2 "c's", of course. Also agree that the '1' is a typo.
2 hrs
  -> You are rigth. Thank you, Richard, saludos.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search