KudoZ home » Spanish to English » Engineering: Industrial

Obrero Calificado Enrollado

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:10 Aug 15, 2006
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

Spanish to English translations [PRO]
Engineering: Industrial / Certificado de estudios
Spanish term or phrase: Obrero Calificado Enrollado
Es un Diploma de Cuba.

Centro Politécnico Industrial X

Por cuanto: [nombre]

ha cursado y aprobado los estudios correspondientes al nivel medio básico de la Educación Técnica y Profesional
se le confiere el

Diploma de
Obrero Calificado
Enrollado

y para que pueda hacerlo constar a todos sus efectos, se expide el presente en Matanzas....


Está escrito tal cual lo copié: en un renglón "obrero calificado" y bajo "enrollado". Ayer hice esta pregunta, pero no me convencen las respuestas. Había pensado en "Winding", y quisiera alguna confirmación.
Entre otras cosas, la persona es Montador electricista, técnico electricista, mantiene equipos de control.

Muchas gracias.
Ana Brassara
Local time: 18:43
Advertisement


Summary of answers provided
4enrolled student
Miguel Orlandini
3installer
Maryán López
3Qualified / skilled worker...coil assemblerEnrique Espinosa


Discussion entries: 4





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Estudiante Enrollado
enrolled student


Explanation:
El diploma está referido a un estudiante, no a un obrero.

"Enrollado" es un claro anglicismo.

This term refers to a student who has satisfied all of the institutional requirements for attendance at the institution.

En Argentina escribiríamos que "Ha completado sus estudios como alumno regular".

Mucha suerte con la traducción


Miguel Orlandini
Local time: 18:43
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Qualified / skilled worker...coil assembler


Explanation:
Si es técnico electricista, y dice enrollado, creo que podría ser aquél que enrolla bobinas, rotores y otras piezas de motores eléctricos. Hay una buena descrpción de este tipo de especialización en: http://www.occupationalinfo.org/dot_c4.html

Suerte!

Enrique Espinosa
Local time: 16:43
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
installer


Explanation:
mira en google, pon enrrollador en cuba te aparecerán varios terminos tambien tecnico electricista enrrollador, yo creo que es o mecánico o instalador

Maryán López
Local time: 23:43
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search