KudoZ home » Spanish to English » Engineering: Industrial

ionizador

English translation: ionizer

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:ionizador
English translation:ionizer
Entered by: Yaotl Altan
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:57 Jun 26, 2007
Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / empaques
Spanish term or phrase: ionizador
This word appears in the following sentence: "transporte de lata vacía desde el depaletizador hasta el ionizador en el mezanine". How do I translate "ionizador"?
Thanks a lot in advance!:)
Laura Luna
Local time: 18:43
ionizer
Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2007-06-26 22:02:42 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.negativeiongenerators.com/

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2007-07-02 13:03:11 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thank you for your kind word :)
Selected response from:

Yaotl Altan
Mexico
Local time: 16:43
Grading comment
Thanks a lot!
I lived in Mx and I love your country! Warm regards from Argentina!
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +3ionizer
Yaotl Altan


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
ionizer


Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2007-06-26 22:02:42 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.negativeiongenerators.com/

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2007-07-02 13:03:11 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thank you for your kind word :)

Yaotl Altan
Mexico
Local time: 16:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 22
Grading comment
Thanks a lot!
I lived in Mx and I love your country! Warm regards from Argentina!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  psicutrinius: y'a pas de quoi, Monsieur
9 mins
  -> Merci beaucoup :)

agree  Mónica Belén Colacilli
9 mins
  -> Grazie mille, Signorina.

agree  Neyde
43 mins
  -> Obrigado, colega.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 2, 2007 - Changes made by Yaotl Altan:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search