KudoZ home » Spanish to English » Engineering (general)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:44 Feb 17, 2009
This question was closed without grading. Reason: Other

Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / Tech
Spanish term or phrase: MEDICIONES LECTRICAS
Se trata de la traduccion de la especificación de la clase 9 internacional de la clasificación de niza (Marcas)

apartos e instrumentos cientificos, nauticos, geodesicos, fotograficos, cinematograficos, opticos, de pesar, de medir (salvo mediciones lectricas), de control....

Summary of answers provided
4 +6electrical measurements
Sergio Gaymer



3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
electrical measurements

this should probably be "electricas"

Sergio Gaymer
Local time: 04:38
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 19

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  psicutrinius
6 mins
  -> muchas gracias psicutrinius, que tengas un buen día

agree  bmtraducciones
11 mins
  -> gracias bm, que tengas un buen día

agree  Laura S. Telles
40 mins
  -> gracias Laura, aque tengas un lindo día

agree  Andres Pacheco
1 hr
  -> gracias Andres, que tengas un buen día

agree  Alice Bootman
8 hrs
  -> Thanks Alice, have a nice day in lovely Cochabamba

agree  saruro
1 day7 hrs
  -> gracias saruro, que tengas un buen día
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search