Spanish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) | | Spanish term or phrase: (Especificación de Procura/Construcción) - TIE - INS | Hi guys and gals. I would appreciate your help.
It is part of a list of "Specifications of procurement/construction" regarding a Refinery. There isn't any context or more wording. Except that the whole text refers to equipment, installations and power/energy concepts, it is a Refinery and it is among these terms:
"ESPECIF. PROCURA/CONS.-CONTR. LOGICO PROGRAMABLE (PLC'S)
ESPECIF. PROCURA/CONS.-SISTEMA PARADA DE EMERGENCIA
ESPECIF. PROCURA/CONS.-EQUIPOS MECANICOS
ESPECIF. PROCURA/CONS.-MATERIALES
ESPECIF. PROCURA/CONS.- TIE - INS
ESPECIF. PROCURA/CONS.- SISTEMA DE CONTROL DISTRIBUIDO
ESPECIF. PROCURA/CONS.- SISTEMA DE CONTROL Y PROTECCION DE EQUIPOS CRITICOS
ESPECIF. PROCURA/CONS.- TRANSMISORES
ESPECIF. PROCURA/CONS.- VALVULAS ON-OFF
ESPECIF. PROCURA/CONS.- SIMULADOR PARA ADIESTRAMIENTO DE OPERADORES
"
Thanks for your help :)
Robert |
| | |
|
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation help The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |