Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Spanish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) / water management | | Spanish term or phrase: eje del río | Hi, I'd appreciate your help with this term.
The text is about water management.
Context is:
"Modelos bidimensionales en régimen variable
La justificación de la utilización de este tipo de modelos es porque en los casos de zonas de inundación donde el flujo no tenga una dirección claramente marcada en el sentido del ***eje del río*** sino que la el flujo tiene además una componente transversal, como en las marismas, los casos de derivaciones laterales, zonas bifurcaciones o confluencias, cauces a estudiar por zona urbana, etc, puede llevar a equivocos o errores el establecimiento de mapas de inundación por medio del uso de modelos 1D independientes, los cuales consideran el flujo sólo en términos de secciones transversales representativas."
Thanks :) |
|  Robert MavrosKudoZ activityQuestions: 672 ( 10 open) ( 1 without valid answers) ( 62 closed without grading) Answers: 69 Spain
| | Local time: 04:04
|
| | Selected response from: bigedsenior Local time: 19:04
| Grading comment thanks :) 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
33 mins confidence: 
1 hr confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |