ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Engineering (general)

normalización

English translation: standardization


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:normalización
English translation:standardization
Entered by: Yvonne Becker
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:02 Feb 7, 2005
Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / normas / standards
Spanish term or phrase: normalización
**Normalización** y aseguramiento de calidad
Yvonne Becker
Local time: 02:48
standardization
Explanation:
Good luck!!
http://www.iso.org/iso/en/ISOOnline.frontpage
Selected response from:

Leonor González
Local time: 02:18
Grading comment
Era el término que estaba buscando. Muchas gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +8standardizationLeonor González
4Normalization, standardizationxxxTranslateNow


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
normalización
Normalization, standardization


Explanation:
Normalization, standardization

xxxTranslateNow
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +8
normalización
standardization


Explanation:
Good luck!!
http://www.iso.org/iso/en/ISOOnline.frontpage


Leonor González
Local time: 02:18
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Era el término que estaba buscando. Muchas gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ltemes
5 mins
  -> Thanks Ltemes!!

agree  Jorge Rodrigues
5 mins
  -> Thanks Jorge!!

agree  Jaime Oriard
24 mins
  -> Thanks Jaime!!

agree  Luis Medina
28 mins
  -> Thanks Luis!!

agree  Ernesto de Lara
1 hr

agree  Sonya Mountford-Jones
9 hrs

agree  MPGS: :)
10 hrs

agree  Egmont
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: