KudoZ home » Spanish to English » Environment & Ecology

buena técnica

English translation: best practice

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:buena técnica
English translation:best practice
Entered by: Mariana Passo
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:25 Aug 8, 2006
Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Environment & Ecology / remediation
Spanish term or phrase: buena técnica
The expert witness is requested to:
"Indique si fuera de buena técnica, objetivos parciales a cumplir para el logro del objetivo final"

Tnx!
Mariana
Mariana Passo
Portugal
Local time: 10:00
good practice
Explanation:
Reading the context I think this is what you are looking for.

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2006-08-08 09:51:41 GMT)
--------------------------------------------------

Or "best practice"
Selected response from:

Marijke Singer
United Kingdom
Local time: 10:00
Grading comment
Tnx a lot!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +3good practice
Marijke Singer


Discussion entries: 1





  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
good practice


Explanation:
Reading the context I think this is what you are looking for.

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2006-08-08 09:51:41 GMT)
--------------------------------------------------

Or "best practice"

Marijke Singer
United Kingdom
Local time: 10:00
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 5
Grading comment
Tnx a lot!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sheila Hardie: Yes, I was thinking of 'best practice' too
5 mins
  -> Thanks, Sheila!

agree  Angelo Berbotto
2 hrs
  -> Thanks, Angelo!

agree  Ramon Somoza
3 hrs
  -> Thanks, Ramón!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search