Explanation: Technically speaking you should really use 'hydric' as the translation for 'hídrico', but common sense tells me that we're talking about the 'water sector' - well, 62 million Google hits tells us so :)
Something like:
"Forming of policies for the adaptation of the water sector towards climatic change"
adaptation of the hydric/water sector towards climatic change
Explanation: Technically speaking you should really use 'hydric' as the translation for 'hídrico', but common sense tells me that we're talking about the 'water sector' - well, 62 million Google hits tells us so :)
Something like:
"Forming of policies for the adaptation of the water sector towards climatic change"
Hope that helps :)
Richard Jenkins Brazil Works in field Native speaker of: English PRO pts in category: 16