Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

Spanish: Agua ambiente

English translation: Ambient water (quality criteria)







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Agua ambiente
English translation:Ambient water (quality criteria)
Entered by:María Marta Semberoiz
Options:
- Contribute to this entry

6:41pm Mar 25, 2008Login or register (free) for more options.
Spanish to English translations [PRO]
Science - Environment & Ecology
Spanish term or phrase: Agua ambiente
Es una lista de tareas realizadas.
"Asesoramiento al Programa de Calidad de Agua con especial énfasis en el desarrollo de los Niveles Guía Nacionales de Calidad de Agua Ambiente"
Desde ya, ¡muchísimas gracias!
María Marta Semberoiz
Argentina
Clarification request(s) and response
Carlos Vergara: 7:17pm Mar 25, 2008: Parece que en Argentina se refieren a Agua Ambiente como el agua que es usada para consumo humano, agricultura y ganadería, pero no estoy absolutamente seguro, ni sé si hay un término en inglés para este concepto.

Ambient water (quality criteria)
Explanation:
x

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2008-03-25 19:18:36 GMT)
--------------------------------------------------

Biological Pollutants in Ambient Water
Guidelines Establishing Test Procedures for the Analysis of Pollutants; Analytical Methods for Biological Pollutants in Wastewater and Sewage Sludge (September 29, 2006)

We issued new methods that use culture-based approaches to detect enterococci and Escherichia coli (E. coli) in wastewater. Additional tests will also identify Salmonella and fecal coliform bacteria in sewage sludge.

http://www.epa.gov/waterscience/methods/method/biological/

--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2008-03-25 19:24:30 GMT)
--------------------------------------------------

Results 1 - 10 of 41,867 for ambient water. This query was conducted against the entire EPA collection.
(EPA stands for U.S ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY)
Selected response from:

Roberto Hall
Argentina
Note from asker to answerer
¡¡MUCHAS GRACIAS, Roberto, Leopoldo, Esperanza, Muriel, Deborah, Bcsantos y Candela!! MM
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4Ambient water (quality criteria) Roberto Hall
4 +1natural water supply/natural waterbcsantos
4Water EnvironmentCandela4


  

Answers

32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
Ambient water (quality criteria)

Explanation:
x

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2008-03-25 19:18:36 GMT)
--------------------------------------------------

Biological Pollutants in Ambient Water
Guidelines Establishing Test Procedures for the Analysis of Pollutants; Analytical Methods for Biological Pollutants in Wastewater and Sewage Sludge (September 29, 2006)

We issued new methods that use culture-based approaches to detect enterococci and Escherichia coli (E. coli) in wastewater. Additional tests will also identify Salmonella and fecal coliform bacteria in sewage sludge.

http://www.epa.gov/waterscience/methods/method/biological/

--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2008-03-25 19:24:30 GMT)
--------------------------------------------------

Results 1 - 10 of 41,867 for ambient water. This query was conducted against the entire EPA collection.
(EPA stands for U.S ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY)

Roberto Hall
Argentina
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Note from asker to answerer
¡¡MUCHAS GRACIAS, Roberto, Leopoldo, Esperanza, Muriel, Deborah, Bcsantos y Candela!! MM

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Leopoldo Gurman: Así parece =:) www.hidricosargentina.gov.ar/pdfs/dieldrin.pdf
5 mins
  -> Gracias Leopoldo

agree Esperanza Gallegos: Absolutely. This is what EPA, USGS, CDC, etc. use.
1 hr
  -> Thank you, Esperanza

agree Muriel Vasconcellos
3 hrs
  -> Gracias Muriel

agree Deborah Lockett
4 hrs
  -> Thank you, Deborah
Login to enter a peer comment (or grade)


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
natural water supply/natural water

Explanation:
best way to explain it I think

bcsantos
Gibraltar
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Candela4: I would be willing to agree with this. Any water in the environment, surface or ground, would be a natural water supply.
22 hrs
  -> thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)


23 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Water Environment

Explanation:
I think this is the best term to explain it. I am not so sure about using "ambient" because that would be translated as "ambiental" in Spanish, while "ambiente" would be "environment." So, to me "Water Environment" would be the best term. Also, after reading the phrase, I am understanding that it is refering to the quality of the water in the general national environment, so I feel confident that "Water Environment" or even "Water in the Environment." That said, if this is referring to water above ground, then it would be "Surface Water" and if it is referring to water under the ground then it would be "Ground Water." I would need spescifications in order to tell you that for sure. Beyond that, my first suggestion would be what I feel is correct.

Example sentence(s):
  • "Assessment of the Water Quality Program with special emphasis on the development of National Guideline Quality Levels for the Water Environment
Candela4
United States
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list