KudoZ home » Spanish to English » Environment & Ecology

Servicio de mantenimiento y explotacion del sistema de saneamiento y depuracion

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:53 Apr 26, 2008
Spanish to English translations [Non-PRO]
Social Sciences - Environment & Ecology / depuradoras de aguas residuales
Spanish term or phrase: Servicio de mantenimiento y explotacion del sistema de saneamiento y depuracion
Necesito saber esta frase para presentar una oferta a otra empresa
Laura Checa
Advertisement


Summary of answers provided
4maintenance and operation service for the sanitation and sewage treatment systemtranslatol
3The sanitation and purification system maintenance and operating service
Rajesh Narula


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Servicio de mantenimiento y explotación del sistema de saneamiento y depuración
The sanitation and purification system maintenance and operating service


Language variant: English for sanitation purposes

Explanation:
At first glance, a seemingly straightforward term. However, a little thought may help to tease out an acceptable equivalent.

Rajesh Narula
United Kingdom
Local time: 20:42
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
maintenance and operation service for the sanitation and sewage treatment system


Explanation:
This makes the enormous mouthful of the other suggestion more digestible.

Also, a 'depuradora' is a sewage treatment plant (Collins).

translatol
Local time: 20:42
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (2): Rajesh Narula, translatol


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search