ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
06:17 Jul 27 Spanish to English
Finance (general)
adminitir matt robinson 1
08:15 Jul 23 ^ DGTD (Costa Rica) David Swain 1
04:24 Jul 23 ^ Cargas obligatorias matt robinson 1
19:58 Jul 22 ^ Cotutelados matt robinson 1
20:18 Jul 21 ^ auxiliar de cartera portfolio clerk pistacho 2
19:37 Jul 21 ^ Agente de Depósito Colectivo claudia bagnardi 1
19:18 Jul 21 ^ responde sólo con su patrimonio is liable only to the extent of its assets claudia bagnardi 2
11:34 Jul 19 ^ adelanto de prestaciones sociales bbt-ruth 3
17:24 Jul 18 ^ en las nóminas de los trabajadores seleccionados mediante muestreo based on a sample of employees\' pay records / payroll records Robert Forstag 2
14:29 Jul 14 ^ moneda vs. divisa source vs. target currency William Pairman 3
10:46 Jul 9 ^ comprobantes certificates of taxes withheld (in this context) William Pairman 4
15:01 Jul 7 ^ no nos traen spanruss 2
15:01 Jul 5 ^ dinero inamovible spanruss 2
04:53 Jul 3 ^ Se procedera a la firma del contrato y al pago del anticipo Tirina61 2
09:22 Jul 2 ^ acusaron el revés suffered the setback TranLM 3
09:20 Jul 2 ^ no ha roto al alza TranLM 2
05:29 Jul 2 ^ tener muchas papeletas to be highly likely to TranLM 3
10:25 Jun 30 ^ Indicadores de razonabilidad Robert Mavros 2
15:00 Jun 29 ^ les venimos a requerir a los efectos legales oportunos gerarda 2
12:07 Jun 29 ^ Non-PRO: Firma Tina Hart 1
09:40 Jun 28 ^ saldo de pulseras payment bracelet Justin Peterson 2
09:39 Jun 28 ^ entradas nominales named tickets Justin Peterson 2
21:14 Jun 24 ^ superusuario superuser Cristina Heraud-van Tol 2
20:36 Jun 24 ^ extorno de participación Cristina Heraud-van Tol 2
18:40 Jun 23 ^ RCSD DSCR Richard Vranch 1
15:17 Jun 22 ^ un salto de tarifa Amy7259 4
21:36 Jun 18 ^ en forma emergente spanruss 5
14:51 Jun 15 ^ descarga Reed D James 4
21:52 Jun 12 ^ realizacion publica Reed D James 3
08:14 Jun 12 ^ remesa de caja Marta Gómez 1
18:24 Jun 11 ^ donativo pavlosh 2
20:05 Jun 10 ^ Posición de valores CINTIA ELIAS 2
00:00 Jun 10 ^ rvv 4xmil, RV rate rvbro retefuente Louise Theocles
Not a translator
-
19:27 Jun 6 ^ operaciones de avales secured transactions Eileen Brophy 3
18:47 Jun 6 ^ órdenes de pago y efectos orders for bills and payment Eileen Brophy 3
16:09 Jun 5 ^ Participaciones integradas globalmente Holdings consolidated by global integration Eileen Brophy 1
12:54 Jun 5 ^ créditos netos de deterioro con tomadores Anna Moorby DipTrans 1
11:44 Jun 5 ^ Rendición Anticipada TranLM 2
01:01 May 28 ^ Conceptos retributivos salariales y extra-salariales salary and non-salary components of remuneration Eliath Mazal 1
00:33 May 28 ^ Ejercicios no prescritos non-prescribed years/not time barred Eliath Mazal 1
00:51 May 26 ^ esperar el retorno del pago el pago - (Not really an answer) Lydianette Soza 3
07:24 May 21 ^ que ya apuntamos a sus servicios en su momento James Greenfield 3
20:04 May 20 ^ Desprovisión Marta Gómez 1
07:30 May 20 ^ custodias recibidas Robert Forstag 1
04:49 May 20 ^ suscrita por el pais subscribed by the country Robert Forstag 1
10:28 May 12 ^ todo debe ser redundante must be redundant / must be backed up Aquamarine76 1
10:10 May 12 ^ luces antifatiga anti-glare lighting Aquamarine76 2
06:08 May 12 ^ Menos exento 25% less 25% exemption Paul Begovich 1
06:07 May 12 ^ Base final de retención final withholding (tax) base Paul Begovich 2
06:04 May 12 ^ IBC Seguridad Social Social Security Contribution Base Paul Begovich 1
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: