ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
14:51 Feb 27 Spanish to English
Finance (general)
fondo de compensación Alberto Montpellier 2
20:03 Feb 26 ^ voluntario Voluntary Lydianette Soza 1
17:09 Feb 26 ^ constancia certification Lydianette Soza 8
15:59 Feb 26 ^ por decisión del at the bank\'s discretion Lydianette Soza 1
15:26 Feb 26 ^ cifras medias four figure range Lydianette Soza 2
14:55 Feb 26 ^ constancia de las cuentas que manejo certification of the accounts I manage Lydianette Soza 2
21:21 Feb 25 ^ TT Yvonne Becker 1
15:38 Feb 24 ^ un bloque de ADS Robert Forstag 2
14:20 Feb 19 ^ importe líquido cash amount patyjs 4
15:43 Feb 17 ^ franquicia David Swain 1
21:22 Feb 16 ^ promotor [en este contexto] Pablo Julián Davis 4
18:58 Feb 8 ^ desgrabar/grabar la llave erase (or delete) / record [the code on] the key [(e.g. a hotel room key of the electronic code type)] Laura Messer 1
17:17 Feb 8 ^ agresiones aggressive executions / aggressive orders William Pairman 3
05:00 Feb 5 ^ da descargo exonerates from responsibility for the consequences; relieves from any responsibility f.t.c. Aquamarine76 2
19:35 Feb 4 ^ sello hábil valid stamp Aquamarine76 2
19:25 Feb 4 ^ Nomina List (of names) Aquamarine76 3
13:09 Feb 2 ^ Disposición de Efectivo Cash withdrawal BristolTEc 1
13:06 Feb 2 ^ Nota de Abono BristolTEc 1
16:57 Jan 31 ^ descuento de títulos de crédito con responsabilidad Lesley Clarke 1
07:39 Jan 30 ^ concurso assets of the insolvency estate (in this context) sarahca 3
21:20 Jan 28 ^ hipoteca en garantía de 9 avales Bernadette Mora 1
15:29 Jan 26 ^ "en menos de" claudia bagnardi 2
16:07 Jan 25 ^ Impuesto del Patrimonio wealth tax Chris Neill 6
18:24 Jan 24 ^ cta cte privada cuenta corriente privada (private/personal checking account) Dariusz Saczuk 2
18:18 Jan 24 ^ nd Dariusz Saczuk 1
13:36 Jan 23 ^ se consultan en la transacción... y F8 o ejecutar (from test/homework) Ruth Ramsey 1
11:40 Jan 23 ^ periodo de roto Richard Vranch 1
11:13 Jan 23 ^ Registro se hace cuando indiquen y en la planta entry/record made when indicated/warranted in the corresponding template (from test/homework) Ruth Ramsey 1
22:15 Jan 21 ^ desajuste temporal negativo negative temporary mismatch Richard Vranch 1
08:26 Jan 20 ^ estructura \"peine\" a \"comb-like\" structure aharshaw 2
21:12 Jan 16 ^ cuenta corriente mercantil barter account TradB 5
15:09 Jan 16 ^ verificable con el original del certificado de matrícula verifiable against the original registration certificate edgardo gonzalez 1
03:14 Jan 16 ^ Que no se exacerbe lopatita 4
17:08 Jan 15 ^ balanza mexicana de divisas petroleras lopatita 2
13:16 Jan 15 ^ cubiertos con una cobertura hedged lopatita 3
00:08 Jan 14 ^ suajes slits Audra de Falco 2
22:21 Jan 13 ^ éxito de captación de la gama... en España the range\'s success in attracting investors/investment Ruth Ramsey 1
21:58 Jan 13 ^ gama de fondos completa, sencilla a comprehensive and straightforward range Ruth Ramsey 1
20:57 Jan 13 ^ por el apoyo... en una gran labor comercial the support and hard work of the sales network Ruth Ramsey 1
18:19 Jan 13 ^ masa Mary Bauer 1
00:50 Jan 11 ^ Non-PRO: sistema de cierre en línea inline closure system Audra de Falco 3
21:57 Jan 7 ^ giro de compra Veronica Martinez Lozada 2
03:16 Jan 6 ^ Patrón PATRÓN TranLM 3
13:09 Jan 5 ^ vigentes al/con vencimiento [fecha] Taña Dalglish 2
11:43 Jan 5 ^ interes hab retro retroactive credit/asset interest Amanda DesJardins 1
20:53 Dec 29 '14 ^ cursos cajoneros bbt-ruth 1
08:31 Dec 23 '14 ^ importe por el que tiene que estar dotada la reserva. Jose Morago 2
15:14 Dec 22 '14 ^ patio de sucursal John Milan 2
01:11 Dec 22 '14 ^ consecutivo de la factura invoice consecutive number juliakate 2
04:15 Dec 21 '14 ^ fechas de corte, registro y entrega cut-off date, registration date, delivery date Robert Forstag 1
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: