Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Spanish to English translations [PRO] Law/Patents - Finance (general) / ADMINISTRATION | | Spanish term or phrase: Registro de comercio | CONTEXT: Documents required by a Gvt. fund financier and promoter to participating entities in a contest of proposed technological projects.
CONTEXTUAL PHRASE: copia autorizada de inscripcion Registro de Comercio. |
| ACCURATE77KudoZ activityQuestions: 77 ( 1 open) ( 2 without valid answers) ( 1 closed without grading) Answers: 65
| | Local time: 22:09
|
| | Business register | Explanation: I like "business registry" as well, as I know this can be used, but in my experience, "business register" is more common.
European Business Register
www.ebr.org
Australian Business Register Home, Australian Business Register Help · Contact the Australian Business Register
www.abr.gov.au
States of Jersey - Business Register
Business Register. For information on Companies Registry such as:. application forms;
fees; notes for companies,; limited liability partnerships, ...
www.gov.je/business/register.asp
London Borough of Croydon | Business Register
Searchable Business Register for Croydon. ... The Business Register is located on our Community website www.croydononline.org. ...
www.croydon.gov.uk/business/tbr?a=5441 |
| Selected response from: Christopher Burin Local time: 03:09
| Grading comment Even though this is a tough choice, I have to decide for your answer because of your supportive evidence that this is the term mostly used in the U.S.A., in places such as in New Jersey, which is the closest state to NYS and NYC., and my translation is for somebody in this area. This a tough choice, but I have to choose quickly before I forget, so I am sorry, Ms. Marina Soldati, your answer is also very well supported and, personally I prefer the term Commerce/cial, but I had to use a term that is more familiar to New York, NY. Thank you all, and specially thank you to you two who provided supportive reference. Thank you sincerely. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
4 mins confidence:  peer agreement (net): +5 | |