ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Finance (general)

en parcialidades (México)

English translation: installments


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:en parcialidades (México)
English translation:installments
Entered by: Gabriela Mejías
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

02:38 Jan 20, 2006
Spanish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / Informe de un hospital
Spanish term or phrase: en parcialidades (México)
Aparece en un listado de un hospital, conjuntamente con todos los servicios que el establecimiento prestó al paciente. Dice:
Factura pagada en una sola exhibición (Bill paid in a lump sum)
Factura pagada *en parcialidades*

Seguramente que es en partes, en cuotas, pero cuál es el término justo en inglés??? Any help???
Thanks in advance!!!!
Gabriela Mejías
Argentina
Local time: 23:10
installments
Explanation:
O.K.
Selected response from:

Miguel Falquez-Certain
Local time: 22:10
Grading comment
Mil gracias, Miguel!! Saludos desde Buenos Aires!!
Gabriela
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +8installments
Miguel Falquez-Certain


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +8
en parcialidades (México)
installments


Explanation:
O.K.

Miguel Falquez-Certain
Local time: 22:10
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Mil gracias, Miguel!! Saludos desde Buenos Aires!!
Gabriela

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sandra de la Vega:
2 mins
  -> Gracias

agree  Alfredo Gonzalez
4 mins
  -> Gracias

agree  Maria Bedoya
11 mins
  -> Gracias

agree  Henry Hinds
1 hr
  -> Gracias

agree  Edward Tully
6 hrs
  -> Gracias

agree  Eileen Feely
10 hrs
  -> Gracias

agree  Mercedes Davila
11 hrs
  -> Gracias

agree  Heather Chinchilla
16 hrs
  -> Gracias
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: