ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Finance (general)

situación de partida

English translation: starting point


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:situación de partida
English translation:starting point
Entered by: Jason Willis-Lee
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:22 Mar 1, 2006
Spanish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / Report on the Philippine econony
Spanish term or phrase: situación de partida
I´m not sure if this is merely "economic situation" or if the word "item" should somehow come into play here...

El efecto positivo de la consolidación presupuestaria sobre el crecimiento económico en España se ha visto reforzado, además, por nuestra situación de partida
Jason Willis-Lee
Local time: 04:13
starting point
Explanation:
Could situacion de partida not be the company's starting point, where it left off from? Initial position/situation. If you could just post the next part of the sentence it might help.

Saludos
Selected response from:

Tatty
Spain
Local time: 04:13
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +2starting pointTatty
3due to / because of our initial situation...
Xenia Wong


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
starting point


Explanation:
Could situacion de partida not be the company's starting point, where it left off from? Initial position/situation. If you could just post the next part of the sentence it might help.

Saludos

Tatty
Spain
Local time: 04:13
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Matthew Smith: yes, point of departure/starting point is the idea, but more context would be useful
32 mins
  -> Thanks!

agree  eileengreen: Maybe starting position?
47 mins
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
due to / because of our initial situation...


Explanation:
Según contexto.

Xenia Wong
Local time: 21:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 282
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: