Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Spanish to English translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / general | | Spanish term or phrase: anexo operativo y no operativo | En una descripción de un banco tengo que cuenta con xx sucursales, xx anexos operativos, xx anexos no operativos, xx dependencias en empresas clientes. ¿Qué relación hay entre estos últimos tres términos y el término "minibranch" en inglés?
Muchas gracias |
| | | operating branches, non-operating branches or annexes | Explanation: Un anexo operativo es una sucursal o anexo (branch or annex) donde se hace todo tipo de operación bancaria como ayuda al cliente, depósito, etc. El anexo no-operativo es uno donde se hacen operaciones de tipo administrativo, pero sin atender al público. El mini-branch es más como un anexo operativo mini; un branch en inglés es una sucursal que atiende al cliente, que acepta depósitos, por ejemplo, pero tal vez no tiene todos los servicios bancarios, como cuestiones de inversión o hipoteca.
Los no-operativos pueden ser oficinas que se encargan del papeleo, que mandan los estados de cuenta a fin de mes, pero sin atender al cliente. |
| Selected response from:
silviantonia Local time: 12:27
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
10 hrs confidence:   operating branches, non-operating branches or annexes
Explanation: Un anexo operativo es una sucursal o anexo (branch or annex) donde se hace todo tipo de operación bancaria como ayuda al cliente, depósito, etc. El anexo no-operativo es uno donde se hacen operaciones de tipo administrativo, pero sin atender al público. El mini-branch es más como un anexo operativo mini; un branch en inglés es una sucursal que atiende al cliente, que acepta depósitos, por ejemplo, pero tal vez no tiene todos los servicios bancarios, como cuestiones de inversión o hipoteca.
Los no-operativos pueden ser oficinas que se encargan del papeleo, que mandan los estados de cuenta a fin de mes, pero sin atender al cliente.
| silviantonia Local time: 12:27 Works in field Native speaker of: English, Spanish PRO pts in category: 36
|
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |