ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Finance (general)

que el depósito sea destinatario de todo tipo de domiciliaciones

English translation: that all standing orders be charged against (paid for by) the deposit


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:que el depósito sea destinatario de todo tipo de domiciliaciones
English translation:that all standing orders be charged against (paid for by) the deposit
Entered by: Amy Barter
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:48 Jan 22, 2007
Spanish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / Banking contract
Spanish term or phrase: que el depósito sea destinatario de todo tipo de domiciliaciones
El titular, de mutuo acuerdo con “X” podrá ordenar que ***el depósito sea destinatario de todo tipo de domiciliaciones***.
In a contract for a business bank account. I can't quite follow how the depósito can be a destinatario. Any suggestions for the wording of this sentence?
Amy Barter
United Kingdom
Local time: 19:29
that all standing orders be charged against (paid for by) the deposit
Explanation:
This is what I understand :no es un destinatario, sino el destino de las domiciliaciones

--------------------------------------------------
Note added at 1 day5 hrs (2007-01-23 16:04:41 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thank you Bartera.
Selected response from:

patricia scott
Spain
Local time: 20:29
Grading comment
Thanks Patricia, I think this answer makes it the clearest in the English.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2that all standing orders be charged against (paid for by) the deposit
patricia scott
4 +1that the account may be that used for all types of standing orders/direct debits
Noni Gilbert
4 +1that the deposit be the payee for all kind of standing orders/direct debiting instructions
MikeGarcia
4that all standing orders be debited to the deposit
Lydia De Jorge


Discussion entries: 3





  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
that the deposit be the payee for all kind of standing orders/direct debiting instructions


Explanation:
The deposit can be utilized to pay the domiciled debits. Obviously, it must be a deposit in an xxx account or otherwise, a fiduciary deposit, of any kind. See the Alcaraz Varó Hughes Financial Dictionary.

MikeGarcia
Spain
Local time: 20:29
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 448

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  patricia scott
38 mins
  -> Thanks, Patricia.-
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
that the account may be that used for all types of standing orders/direct debits


Explanation:
Standing orders and direct debits get a bit merged into each other in Spanish banking practices

Noni Gilbert
Local time: 20:29
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 80

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rachael West
21 mins
  -> Thanks Rachael!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
that all standing orders be debited to the deposit


Explanation:
,

Lydia De Jorge
United States
Local time: 14:29
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 120
Login to enter a peer comment (or grade)

58 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
that all standing orders be charged against (paid for by) the deposit


Explanation:
This is what I understand :no es un destinatario, sino el destino de las domiciliaciones

--------------------------------------------------
Note added at 1 day5 hrs (2007-01-23 16:04:41 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thank you Bartera.

patricia scott
Spain
Local time: 20:29
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 24
Grading comment
Thanks Patricia, I think this answer makes it the clearest in the English.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MikeGarcia: Sí, es el destino, y gracias, Patricia, por la observación.-
12 mins
  -> Gracias Miguel.

agree  MDI-IDM
28 mins
  -> Gracias.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: