ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Finance (general)

desactualizado

English translation: outdated


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:desactualizado
English translation:outdated
Entered by: Aurora Humarán
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:26 Apr 5, 2002
Spanish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / banking
Spanish term or phrase: desactualizado
Hay alguna forma para definir "desactualizado" sin recurrir a la negación?

El Manual de Procedimientos está desactualizado....

out of date hmmm... don´t like it!!!

Friday Aurora,
Aurora Humarán
Argentina
Local time: 15:30
outdated
Explanation:
the other responses sound fine, too, just another possibility
Selected response from:

Jennifer Callahan
Local time: 20:30
Grading comment
Mil gracias, aurora
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +8outdated
Jennifer Callahan
4 +1obsoleteJacek Krankowski
4 +1requires updating
Andy Watkinson


Discussion entries: 1





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
requires updating


Explanation:

An idea - sin negación

Andy Watkinson
Spain
Local time: 20:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 64

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jane Lamb-Ruiz
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
obsolete


Explanation:
J.

Jacek Krankowski

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paul Edgar: This sounds good to me, although I would still use "out of date"....but if Aurora doesn't like it!!!
8 mins

agree  Ligia Dias Costa
9 mins

disagree  Codrut Tudor: it's a good equivalent but not in a financial context.I also agree to "out of date"
9 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +8
outdated


Explanation:
the other responses sound fine, too, just another possibility

Jennifer Callahan
Local time: 20:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Mil gracias, aurora

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paul Edgar: A good compromise....and it's nearly "out of date", but not quite!
12 mins
  -> Thanks Paul

agree  Anaviva
15 mins
  -> Thanks Ana

agree  Parrot
18 mins
  -> Thanks Cecilia

agree  Ligia Dias Costa: Good!
24 mins
  -> Thanks LígiaDC

agree  Marian Greenfield: nice. either this or needs to be updated.
52 mins
  -> Thanks Marian

agree  Annette Flear
1 hr
  -> Thanks Annette

agree  Virginia Alimonda
3 hrs
  -> Thanks!

agree  Dr. Chrys Chrystello
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: