precio pleno

English translation: full price

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:precio pleno
English translation:full price
Entered by: MikeGarcia

14:37 Apr 4, 2007
Spanish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
Spanish term or phrase: precio pleno
El contexto es una descripción de diferentes servicios financieros brindados por la empresa.
"Los fideicomisos le permiten al productor obtener el precio pleno de sus producciones."
María Marta Semberoiz
Argentina
Local time: 12:13
full price
Explanation:
Eso es.-

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2007-04-09 14:15:42 GMT)
--------------------------------------------------

María Marta: No es necesariamente con los intereses devengados o con algún otro aditamento; esencialmente, "full price" es el precio total, sin descuentos ni deducciones de ninguna clase. Es algo así como que una docena de manzanas a 1 peso cada una equivalen a doce pesos, sin másni menos, y ese es el "full price".-

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2007-04-09 14:16:33 GMT)
--------------------------------------------------

Typo:"sin más ni menos".-
Selected response from:

MikeGarcia
Spain
Local time: 17:13
Grading comment
¡Claro, sin deducciones, comprendido! Gracias por tu paciencia, Miguel.
MM :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +8full price
MikeGarcia


Discussion entries: 2





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +8
full price


Explanation:
Eso es.-

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2007-04-09 14:15:42 GMT)
--------------------------------------------------

María Marta: No es necesariamente con los intereses devengados o con algún otro aditamento; esencialmente, "full price" es el precio total, sin descuentos ni deducciones de ninguna clase. Es algo así como que una docena de manzanas a 1 peso cada una equivalen a doce pesos, sin másni menos, y ese es el "full price".-

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2007-04-09 14:16:33 GMT)
--------------------------------------------------

Typo:"sin más ni menos".-

MikeGarcia
Spain
Local time: 17:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 450
Grading comment
¡Claro, sin deducciones, comprendido! Gracias por tu paciencia, Miguel.
MM :)
Notes to answerer
Asker: Muchas gracias a todos! Pero "precio pleno" implica precio total, o precio con intereses devengados, y no es el caso; estoy confundida. ¿Qué les parece "optimal price" en el contexto?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rafa Lombardino
1 min
  -> Gracias, Rafa.-

agree  Cynthia Zuberbuhler
2 mins
  -> Gracias, Cynthia.-

agree  Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.): ¡Qué poquito me queda!!! ¡¡¡Yupiiii!
5 mins
  -> Splish! Splash!

agree  Fernando Fabrega R.
47 mins
  -> Gracias, Fernando.-

agree  AllegroTrans
1 hr
  -> Gracias, AllegroTrans.-

agree  Victoria Frazier
1 hr
  -> Gracias, Victoria.-

agree  Marsha Wilkie
2 hrs
  -> Gracias, Marsha.-

agree  Michael torhan (X)
10 hrs
  -> Thanks, Michael.-
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search