Spanish to English translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | | Spanish term or phrase: que pueden habilitarse en el futuro para actuar | Bank account conditions:
Quienes ostentan la titularidad podrán autorizar por escrito a otras personas para que puedan efectuar reintegros, recabar información de la cuenta, e incluso cancelarla utilizando todos los medios presentes y **que pueden habilitarse en el futuro para actuar** sobre la misma, incluidos cajeros, servicio telefónico y de Internet.
thanks in advance! |
| | | Selected response from: patricia scott Spain Local time: 20:33
| Grading comment Thanks Patricia and eveyone! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
9 mins confidence:  peer agreement (net): +2 that could/may be implemented in the future to operate
Explanation: using all current/existing procedures (means) as well as those
hth
| patricia scott Spain Local time: 20:33 Works in field Native speaker of: English PRO pts in category: 24
|
| | Grading comment | Thanks Patricia and eveyone! |
|
10 mins confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |