ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Finance (general)

del índice señalado en este contrato a 3 meses

English translation: of the index indicated in this contract over the three months


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:del índice señalado en este contrato a 3 meses
English translation:of the index indicated in this contract over the three months
Entered by: Sherry Godfrey
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:44 Apr 19, 2007
Spanish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
Spanish term or phrase: del índice señalado en este contrato a 3 meses
Bank conditions regarding interest:

Los saldos de la cuenta devengarán intereses cuyo tipo nominal aplicable será igual a la media aritmética trimestral del índice señalado en este contrato a 3 meses correspondiente a los últimos tres meses naturales anteriores a la fecha de liquidación.

Could I say "the 3-month index" or since it is not a specific index, is it typically said another way? Thanks again!
Sherry Godfrey
Local time: 20:33
of the index indicated in this contract over the three months
Explanation:
My best guess, lacking further context (and assuming that the contract is not a 3-month contract -- I read it the same way Maria Eugenia did), is that they are being somewhat redundant, and mean to say:

...the arithmetic mean of the index ... over/for/in the three months corresponding to the last three calendar months ...

Simply put, they're going to average the value of the index in question for the last three months.
Selected response from:

dcspanish
Local time: 14:33
Grading comment
Thanks so much
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1of the index indicated in this contract over the three monthsdcspanish


Discussion entries: 2





  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
of the index indicated in this contract over the three months


Explanation:
My best guess, lacking further context (and assuming that the contract is not a 3-month contract -- I read it the same way Maria Eugenia did), is that they are being somewhat redundant, and mean to say:

...the arithmetic mean of the index ... over/for/in the three months corresponding to the last three calendar months ...

Simply put, they're going to average the value of the index in question for the last three months.

dcspanish
Local time: 14:33
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Thanks so much

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  María Eugenia Wachtendorff: ;)
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: