ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Finance (general)

pautas

English translation: billings


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:pautas
English translation:billings
Entered by: María Teresa Taylor Oliver
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:09 May 3, 2007
Spanish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / Shareholders' agreement
Spanish term or phrase: pautas
Acuerdan los accionistas que la compañía, financieramente tendrá el siguiente esquema:

INGRESOS: VENTAS, ****PAUTAS****, ETC.
COSTOS O GASTOS: SERVIDORES DE INTERNET, COSTOS FIJOS, PLANILLAS, ETC.
INVERSION DE ACCIONISTAS: CAPITAL ACCIONARIO

What is the meaning of "pautas" in this context? I understand "pautas" as meaning "guidelines, standards, models", but in this case the document talks about income and sales... is there any other meaning that conveys this?

Thanks!
María Teresa Taylor Oliver
Panama
Local time: 13:34
billings
Explanation:
It could be
Selected response from:

Luis Javier Otoya
Colombia
Local time: 13:34
Grading comment
¡Perdón, no me había dado cuenta de que la pregunta aún estaba abierta! Gracias a todos por contestar.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1billings
Luis Javier Otoya
3 +1sales chartsbigedsenior
4trends / patterns / performance
Gerardo Noriega Rivero


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
trends / patterns / performance


Explanation:
I think any of these terms may designate what you mean by "pautas" in the income and sales context. Spanish synonyms would be "tendencias", "desempeño", "rendimiento", "rentabilidad". I hope this helps. ;o)

Gerardo Noriega Rivero
Mexico
Local time: 13:34
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
sales charts


Explanation:
There is an occasional use of 'pauta' in relation to charts/graphs.

bigedsenior
Local time: 11:34
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 247

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  cristina estanislau
1 hr
  -> thanks, cristina
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
billings


Explanation:
It could be

Luis Javier Otoya
Colombia
Local time: 13:34
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 49
Grading comment
¡Perdón, no me había dado cuenta de que la pregunta aún estaba abierta! Gracias a todos por contestar.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  María Diehn: De acuerdo: en ese contexto, se refiere a cuentas de cobro que corresponden a las pautas (perdón por la repetición) que han sido objeto de contrato. Eso, si se trata de una agencia de publicidad. cosa que no sabemos.
11 days
  -> Gracias
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: