ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Finance (general)

Representación: Las Acciones Nuevas estarán representadas mediante..

English translation: Representation: New stocks will be represented by...


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Representación: Las Acciones Nuevas estarán representadas mediante..
English translation:Representation: New stocks will be represented by...
Entered by: Xenia Wong
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:05 May 13, 2007
Spanish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
Spanish term or phrase: Representación: Las Acciones Nuevas estarán representadas mediante..
Taken from an official announcement of new capital for a Spanish firm. The full phrase is:

Representación: Las Acciones Nuevas estarán representadas mediante anotaciones en cuenta....
John Rawlins
Spain
Local time: 20:34
representation: New stocks will be represented by...
Explanation:
Según contexto...
Selected response from:

Xenia Wong
Local time: 13:34
Grading comment
Thank you very much xzw, and silviantonia for your rapid agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1representation: New stocks will be represented by...
Xenia Wong


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
representation: New stocks will be represented by...


Explanation:
Según contexto...

Xenia Wong
Local time: 13:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 282
Grading comment
Thank you very much xzw, and silviantonia for your rapid agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  silviantonia: Muy rápida usted en sus aciertos, señora...
12 mins
  -> Muy amable, silviantonia...saludos...xen :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 13, 2007 - Changes made by Xenia Wong:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: