ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Finance (general)

Bienes de cambio

English translation: Inventories


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Bienes de cambio
English translation:Inventories
Entered by: MikeGarcia
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:52 May 19, 2007
Spanish to English translations [PRO]
Finance (general)
Spanish term or phrase: Bienes de cambio
In a statement of account there are line items under the head " Activo"-
1.Caja y bancos: x euros
2.Créditos por ventas: y euros
3.Bienes de cambio: z euros

Gracias de antemano
Ashok Pipal
Local time: 00:04
inventory/circulating capital/working capital
Explanation:
Yo prefiero "inventory"

Conforme con Tom West y el Alcaraz Varó Hughes Financiero.-
Selected response from:

MikeGarcia
Spain
Local time: 20:34
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3inventory/circulating capital/working capital
MikeGarcia
3Exchange items
Terejimenez
1Liquid or bankable assets
esing


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Exchange items


Explanation:
Sin más contexto, pienso que puede ser esto
- Páginas similares

financycle.com -- Accounting & Bookkeeping Services Exchange Listings- [ Traduzca esta página ]No Exchange Items Currently Listed ... View Listings: All Listings | Add Listings: Exchange Listings. Accounting & Bookkeeping Services ...


Terejimenez
Local time: 13:34
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 31
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
inventory/circulating capital/working capital


Explanation:
Yo prefiero "inventory"

Conforme con Tom West y el Alcaraz Varó Hughes Financiero.-

MikeGarcia
Spain
Local time: 20:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 448

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  silviantonia: Y muy buen sábado...
5 mins
  -> Meni tenkiús, salerosa y tonadillera amiga...

agree  cristina estanislau
1 hr
  -> Gracias, Cristina. Buen Domingo.-

agree  Cecilia Della Croce
21 hrs
  -> Gracias, Cecilia.-
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
Liquid or bankable assets


Explanation:
best Guess

esing
India
Local time: 00:04
Works in field
Native speaker of: Native in TamilTamil
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 27, 2007 - Changes made by MikeGarcia:
Edited KOG entryAshok Pipal's old entry - "Bienes de cambio" => "Inventories"
May 26, 2007 - Changes made by Ashok Pipal:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: