ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Finance (general)

Asamblea general ordinaria/extraordinaria

English translation: Regular / special general assembly (meeting)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Asamblea general ordinaria/extraordinaria
English translation:Regular / special general assembly (meeting)
Entered by: Ashok Pipal
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:36 May 20, 2007
Spanish to English translations [PRO]
Finance (general)
Spanish term or phrase: Asamblea general ordinaria/extraordinaria
Son las asambleas de los accionistas de una sociedad(No se sabe la frecuencia de ellas).
Ashok Pipal
Local time: 00:04
Regular / special general assembly (meeting)
Explanation:
La frecuencia de la general normalmente debe ser cuando menos anual; normalmente se realizan las extraordinarias previa convocatoria emitida al efecto cuando se hagan necesarias.

Lo anterior debe aparecer en los estatutos.
Selected response from:

Henry Hinds
Local time: 12:34
Grading comment
Thanks Henry!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3ordinary /extraordinary shareholders meeting
psicutrinius
5 +2AGM and EGM
Nikki Graham
5 +1Regular / special general assembly (meeting)
Henry Hinds
5Regular General Assembly / Extraordinary General AssemblyMaria Tsatsaroni


Discussion entries: 10





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
ordinary /extraordinary shareholders meeting


Explanation:
First one is usually held once a year. The second, as and when required

psicutrinius
Spain
Local time: 20:34
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jenny Forbes: Or "ordinary / extraordinary general meeting"
7 mins
  -> Gracias, Jenny

agree  cmwilliams: yes, it's the general meeting (of shareholders) - NOT general assembly
2 hrs
  -> Gracias, CM

agree  Neil Crockford
18 hrs
  -> Gracias, neil
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Regular / special general assembly (meeting)


Explanation:
La frecuencia de la general normalmente debe ser cuando menos anual; normalmente se realizan las extraordinarias previa convocatoria emitida al efecto cuando se hagan necesarias.

Lo anterior debe aparecer en los estatutos.

Henry Hinds
Local time: 12:34
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 756
Grading comment
Thanks Henry!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MikeGarcia
2 hrs
  -> Gracias, Miguel.

agree  Sandra Palacios
3 hrs
  -> Gracias, Sandy.

disagree  Nikki Graham: As far as I can see, these are not in common use in this context and appear mainly on translated sites.
21 hrs
  -> Your solution may well be best for UK, now I don't know where Ashok plans to use it, but it's good to mention destination.
Login to enter a peer comment (or grade)

43 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Regular General Assembly / Extraordinary General Assembly


Explanation:
It's not written in stone and may vary from one company or organisation to the next, but most of the ones I have served so far in as an interpreter call them Regular and Extraordinary.

Any of these choices should be alright.

Maria Tsatsaroni
Local time: 21:34
Works in field
Native speaker of: Native in GreekGreek, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
AGM and EGM


Explanation:
AGM = annual general meeting

EGM = extraordinary general meeting

There is no need to add shareholders. It is understood.


Annual General Meeting

Under the Companies Act 1985 a company must hold a meeting of shareholders in each calendar year to deal with matters such as the adoption of the previous year's financial statements, rotation of directors and the appointment of auditors. Shareholders may also use the opportunity to ask questions of the Board at the Annual General Meeting.
http://www.clickdocs.co.uk/glossary/annual-general-meeting.h...

Extraordinary General Meeting

Any meeting of the shareholders other than an annual general meeting is known as an Extraordinary General Meeting. The length of notice depends on the nature of the resolutions being put to the meeting.
http://www.clickdocs.co.uk/glossary/extraordinary-general-me...

Extraordinary is not only correct for this type of meeting, but is widely used throughout the UK. Under no circumstances is it "Spanglish"


    Reference: http://www.google.co.uk/search?hl=en&q=%22annual+general+mee...
    Reference: http://www.google.co.uk/search?hl=en&q=agm+egm&meta=
Nikki Graham
United Kingdom
Local time: 19:34
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 72
Notes to answerer
Asker: I guess we are getting closer to the correct translation or have just got there. Thanks, Nikki.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxDCypher: this is it!!! these are the standard terms
5 hrs
  -> Thanks

agree  cmwilliams: exactly!
7 hrs
  -> Thank you
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: