ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Finance (general)

abonarés

English translation: promissory notes


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:abonarés
English translation:promissory notes
Entered by: Karen Hoffmann
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:27 Jun 21, 2007
Spanish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
Spanish term or phrase: abonarés
"Cuenta corriente de crédito, número XXXX, cuyo movimiento se verificará por abonarés y cheques facilitados por el Banco".
Aoife Kennedy
United Kingdom
Local time: 19:36
promissory notes
Explanation:
just a suggestion :)
Selected response from:

Karen Hoffmann
Colombia
Local time: 13:36
Grading comment
Thanks Karen :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4promissory notes
Karen Hoffmann
4credit notes
Smartranslators


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
credit notes


Explanation:
Suerte

Smartranslators
Local time: 20:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 941
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
promissory notes


Explanation:
just a suggestion :)

Example sentence(s):
  • The General Law of Commercial Paper and Credit Transactions sets forth the requirements that must be met to consider a document commercial paper (including promissory notes and checks).

    Reference: http://education.yahoo.com/reference/dict_en_es/spanish/abon...
    Reference: http://www.fredlaw.com/articles/international/intl_0210_lr.h...
Karen Hoffmann
Colombia
Local time: 13:36
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks Karen :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  María Marta Semberoiz: Yes. "abonaré" casi no se usa, y es sinónimo de "pagaré".
20 mins
  -> ¡Gracias, María!

agree  Andrea Moreno: I agree!! i have used that in several occasions
21 mins
  -> ¡Gracias, Andrea!

agree  claudia bagnardi: Me too
3 hrs
  -> Muchas gracias, Claudia!

agree  Tim Jenkins
13 hrs
  -> Thanks, Tim!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jun 26, 2007 - Changes made by Karen Hoffmann:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: