KudoZ home » Spanish to English » Finance (general)

per se

English translation: per se/in itself

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:per se
English translation:per se/in itself
Entered by: Poughkeepsie
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:57 Jun 28, 2007
Spanish to English translations [PRO]
Finance (general) / President's Report
Spanish term or phrase: per se
No se como traducir esta frase:

...y de forma expresa a esa plantilla entusiasta, que con su juventud asegura “per se” el que nos marquemos unas metas cada vez más ambiciosas.

¿Alguien me puede hacer una sugerencia?

Gracias.
Poughkeepsie
Spain
Local time: 23:12
per se/in itself
Explanation:
Latin expression meaning in itself, of itself, as such, in essence etc

HTH
Selected response from:

Adam Burman
United Kingdom
Local time: 22:12
Grading comment
Great, thanks for your help!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +11per se/in itself
Adam Burman


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +11
per se/in itself


Explanation:
Latin expression meaning in itself, of itself, as such, in essence etc

HTH

Adam Burman
United Kingdom
Local time: 22:12
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 40
Grading comment
Great, thanks for your help!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Matthew Smith: Yes, don't translate it, but put it in italics if you wish
2 mins
  -> Yes, thanks Matthew!

agree  Victoria Frazier
13 mins
  -> Thanks Victoria!

agree  Satto (Roberto): Yup no trans!
14 mins
  -> Thanks Satto!

agree  Noni Gilbert
20 mins
  -> Thanks Noni!

agree  Andrea Moreno
31 mins
  -> Thanks Andrea!

agree  MikeGarcia: Matthew is absolutely right!
36 mins
  -> He is!

agree  Neyde: :o)
49 mins
  -> Thanks Neyde!!

agree  Claudia Luque Bedregal
1 hr
  -> Thanks clb

agree  Victoria Lorenzo
1 hr
  -> Thanks Victoria

agree  Andrea Horen
3 hrs

agree  Eneida Gonzalez
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search