Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Spanish to English translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | | Spanish term or phrase: La fijación de sellos sobre los bienes de la comunidad | With regard to divorce in the Dominican Republic. The above refers to something the female petitioner/respondent is entitled to pursuant to the Divorce Law, 1306a of 1937. Obviously it has something to do with the division of community assets.
If anyone could help me with this, I would be really grateful! |
| | | Selected response from:
 Michael Powers (PhD) United States Local time: 14:41
| Grading comment Many thanks! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
8 mins confidence:  peer agreement (net): +1
16 mins confidence:  
Return to KudoZ list
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |