Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Spanish to English translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / Basel II
Spanish term or phrase:profundidad de 5 años
Context: "Cumple todos los requisitos de BASILEA II en cuanto a los criterios de calificación, número de grados, concentración del riesgo en grados y profundidad de 5 años". Does profundidad here refer to the residual maturity of the risk? (My translation so far: "It meets all the requirements of BASEL II in terms of rating criteria, number of grades, risk concentration in grades and ...")
Explanation: El examen del CAAP que realice el supervisor deberá tener una cierta periodicidad, que en el caso de los bancos más grandes podría ser anual, aunque su ámbito y profundidad podría variar cada año.
The supervisors’ review of a bank's CAAP should be made periodically. For the largest banks, this review would typically occur on an annual basis. However, the extent and depth
of the review may vary from year to year.
[PDF] Comité de Supervisión Bancaria de Basilea Aplicación de Basilea II ...Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
Basilea II en su jurisdicción. Las Secciones 3 a 5 del presente ...... resulta de aplicación durante un periodo de transición de 5 años (nota al pie de ... www.bis.org/publ/bcbs109esp.pdf - Páginas similares
Saludos y besitos de tu vecina...
-------------------------------------------------- Note added at 2 horas (2007-12-12 12:35:26 GMT) --------------------------------------------------
Sigo investigando... a ver si te puedo ayudar y llegamos a una solución favorable.
En el siguiente "link" hablan de " La profundidad histórica de las bases de datos que se vayan a utilizar para estimar los distintos parámetros de riesgos", de lo que desprendo que también podría tratarse del número de años que se mantiene la base de datos para llevar a cabo los cálculos del riesgo.
Buuff!!! Este término está resultando muy complicadillo!
Explanation: El examen del CAAP que realice el supervisor deberá tener una cierta periodicidad, que en el caso de los bancos más grandes podría ser anual, aunque su ámbito y profundidad podría variar cada año.
The supervisors’ review of a bank's CAAP should be made periodically. For the largest banks, this review would typically occur on an annual basis. However, the extent and depth
of the review may vary from year to year.
[PDF] Comité de Supervisión Bancaria de Basilea Aplicación de Basilea II ...Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
Basilea II en su jurisdicción. Las Secciones 3 a 5 del presente ...... resulta de aplicación durante un periodo de transición de 5 años (nota al pie de ... www.bis.org/publ/bcbs109esp.pdf - Páginas similares
Saludos y besitos de tu vecina...
-------------------------------------------------- Note added at 2 horas (2007-12-12 12:35:26 GMT) --------------------------------------------------
Sigo investigando... a ver si te puedo ayudar y llegamos a una solución favorable.
En el siguiente "link" hablan de " La profundidad histórica de las bases de datos que se vayan a utilizar para estimar los distintos parámetros de riesgos", de lo que desprendo que también podría tratarse del número de años que se mantiene la base de datos para llevar a cabo los cálculos del riesgo.
Buuff!!! Este término está resultando muy complicadillo!