Spanish to English translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / carta servicios empresa | | Spanish term or phrase: seguro de riesgo crediticio comercial y gestión de cobros | Aparece entre los servicios complementarios que ofrece una empresa de creacion de redes de venta en España, en su carta de presentación en busca de agentes en este país.
En el último párrafo aparece este epígrafe: "Seguro de riesgo crediticio comercial y gestión de cobro", y a continuación: "En combinación con la principal empresa del sector, podemos ofrecer a nuestras representadas el seguro de riesgo crediticio comercial y la gestión de cobros de las ventas realizadas en España".
Había pensado algo así: "Commercial insurance and credit control", ya que no considero obligatoria la aparición de "risk" ya que sobreentiende dentro del concepto de "insurance".
Espero vuestros comentarios al respecto.
Muchas gracias y FELIZ AÑO!!
Mª Carmen Mateu |
| | | Selected response from:
 Smartranslators Local time: 20:45
| Grading comment De acuerdo, mil gracias! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
20 mins confidence:  peer agreement (net): +2
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |