KudoZ home » Spanish to English » Finance (general)

derechos en sociedades

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:28 Feb 22, 2008
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

Spanish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / Notes to Financial Statements
Spanish term or phrase: derechos en sociedades
Context:

g) Inversiones en otras sociedades

Las inversiones en acciones y _derechos en sociedades_, sin capacidad de ejercer influencia significativa sobre la sociedad emisora, se presentan a un valor de costo corregido monetariamente.

Can this be translated as option rights, equity rights, corporate rights or (recent question by Terejimenez answered by Niki-K) management rights (derechos de administración)? TIA!
Elizabeth Medina
Local time: 12:03
Advertisement


Summary of answers provided
3rights in companies
Lisa McCarthy


Discussion entries: 3





  

Answers


38 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
rights in companies


Explanation:
as it doesn't seem to specify what kind of rights they are referring to, it may be better to just use "rights"
derechos = rights/entitlements/title/claim



In accordance with Article 2 of the Company’s Articles of Association the Company may **invest in shares and rights of listed
and non-listed companies** in the areas of Technology, Information, Media, Entertainment (TIME), Lifetechnology, Information,
http://www.btt.com/upload/docs/News/BT&T_TIMELIFE_Investment...



--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2008-02-22 14:12:57 GMT)
--------------------------------------------------

**Investing in rights** and warrants can provide a greater potential for profit or loss than an equivalent investment in the underlying security, and thus, can be a speculative investment.

http://businessweek.brand.edgar-online.com/EFX_dll/EDGARpro....


Lisa McCarthy
Spain
Local time: 17:03
Does not meet criteria
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 152
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search