ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Finance (general)

impacta la vida de la gente y organizaciones que toca

English translation: it has an impact on people as well as on organizations


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:impacta la vida de la gente y organizaciones que toca
English translation:it has an impact on people as well as on organizations
Entered by: Rosa Paredes
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:52 Jan 15, 2009
Spanish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
Spanish term or phrase: impacta la vida de la gente y organizaciones que toca
Esta compañia impacta la vida de la gente y organizaciones que toca
Andreutxi
Local time: 15:50
it has an impact on people as well as on organizations
Explanation:
My suggestion is to live 'que toca' out. It is already implied in 'having an impact'. Suerte!

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2009-01-15 17:14:49 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Exacto! A veces los árboles no te dejan ver el bosque.
Selected response from:

Rosa Paredes
Canada
Local time: 11:50
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5it has an impact on people as well as on organizations
Rosa Paredes
4it has an effect on people as well as organizations
Judy Rojas
4it has an impact on the lives of the people and organizations it touches
Luis Rey Ballesteros (Luiroi)


Discussion entries: 1





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
it has an impact on the lives of the people and organizations it touches


Explanation:
One option. Hth

Luis Rey Ballesteros (Luiroi)
Local time: 13:50
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 60
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
it has an impact on people as well as on organizations


Explanation:
My suggestion is to live 'que toca' out. It is already implied in 'having an impact'. Suerte!

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2009-01-15 17:14:49 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Exacto! A veces los árboles no te dejan ver el bosque.

Rosa Paredes
Canada
Local time: 11:50
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 20
Notes to answerer
Asker: Estoy de acuerdo. Mil gracias!!! A veces la gente escribe oraciones espantosas en español que te desconciertan al tener q traducirlas!!!

Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
it has an effect on people as well as organizations


Explanation:
Both tocar and impactar mean to have an effect on

Judy Rojas
Chile
Local time: 14:50
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 15, 2009 - Changes made by Rosa Paredes:
Edited KOG entryAndreutxi's old entry - "impacta la vida de la gente y organizaciones que toca" => "it has an impact on people as well as on organizations"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: